La « Bibliothèque Rami » remplace une caserne militaire construite sous l’Empire ottoman. 36.000 m², une capacité de 2,5 millions de volumes sur 220 décares ou encore un étang artificiel de 1000 m² entouré d’arbres. De quoi faire de l’édifice la « bibliothèque avec le plus grand espace paysager intérieur ».
Le complexe comprend aussi des salles d’étude et de lecture ouvertes 24 heures sur 24, et des surfaces collectives et individuelles. La caserne de Rami avait été bâtie par le grand (…)
Les 1, 2, 3 et 4 novembre 2018 au ParcExpo de Villefranche-sur-Saône, dans la capitale du Beaujolais à 20 km de Lyon.
COMMUNIQUÉ DE PRESSE
Villefranche-sur-Saône , le 17 juillet 2018
Nous frémissons de plaisir en vous annonçant l’organisation de FestiTourisme qui verra le jour les 1, 2, 3 et 4 novembre 2018 à Villefranche-sur-Saône, la capitale du Beaujolais, à 20 minutes de Lyon.
FestiTourisme est le salon de la Turquie qui vous invite à un voyage à la découverte des trésors (…)
Ïrq Bitig est la première traduction en langue française d’un jeu divinatoire turk datant du Xe siècle. Extrêmement ancienne et originale, la divination turke n’a emprunté sa technique à aucune autre culture – ni chinoise, ni coréenne, ni iranienne, ni indienne.
Écrits dans une langue imagée et vivante, ces présages sont précédés d’une courte introduction les replaçant dans leur contexte géographique, historique et social. Chacun d’eux est suivi d’un bref commentaire permettant de mieux en (…)
Date et lieu de première publication : 13 avril 2017, Paris. Première édition : Editions de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales. Auteur : Gilles Veinstein (18 juillet 1945 – 5 février 2013), Historien-ottomaniste, Professeur élu à la Chaire d’histoire turque et ottomane au Collège de France. Langue : Français. Broché : 262 pages.
Depuis que j’ai visité Istanbul, il y a pas mal d’années déjà, et bien que je n’aie visité ni la Corne d’Or, ni le quartier d’Eyüp, je songeais à lire Pierre Loti. C’est une fois de plus grâce à Litterature audio.com et à la voix de René Depasse que j’ai découvert cet auteur, dans ce premier roman inspiré de son séjour à Istanbul et surtout de son amour pour une jeune femme, Aziyadé, appartenant au harem d’un vieux Turc.
On a un peu de mal à démêler ce qui est autobiographique et ce qui (…)
Pour “ jeter un pont entre ses deux langues ”, un Poitevin, franco-turc, veut réaliser un grand rêve : repenser le dictionnaire bilingue.
Turc de naissance, Français d’adoption, Capraz Ertugrul est partagé « entre deux cultures, entre deux mondes »… Entre deux langues aussi. A bientôt 40 ans, ce Poitevin a décidé de « jeter un pont entre ces deux langues ». Sa passerelle à lui, ce sera un dictionnaire. Mais pas n’importe lequel. « J’ai cherché un truc original, un truc qui n’existait pas (…)