L’art de la calligraphie de style ottoman ajouté à la liste de l’UNESCO

"Husn-i Hat", connu sous le nom ottoman traditionnel de la calligraphie l’art, a été ajouté à la liste de UNESCO, selon un communiqué publié par le ministère turc des Affaires étrangères.
"Notre dossier national de candidature de ’Hüsn-i Hat, calligraphie traditionnelle dans l’art islamique en Turquie’ a été inscrit sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO", indique le communiqué.
"Nous continuerons de manière décisive à préserver, chérir et promouvoir nos riches valeurs culturelles héritées de notre histoire profondément enracinée", a-t-il ajouté.
Le nombre d’éléments culturels du pays inscrits sur les listes de l’UNESCO a atteint 21 à la suite de cette décision, faisant de la Turquie l’un des cinq premiers pays à inscrire le plus d’éléments sur les listes.
Le chapeau Hüsn-i est la pratique séculaire consistant à écrire des lettres d’origine arabe de manière mesurée et proportionnelle tout en tenant compte de certaines valeurs esthétiques.
Les outils traditionnels comprennent un type spécifique de papier glacé avec des substances organiques, un stylo à roseau, des couteaux à stylo, une plaque spéciale pour tailler le stylo à roseau, un encrier, de l’encre de suie et un étui à stylo.
De nombreux calligraphes, ou hattats, fabriquent leurs propres outils et jouent un rôle important dans la transmission de la tradition Hüsn-i Hat, transmettant leurs connaissances, leurs compétences artisanales et leurs valeurs par le biais de l’apprentissage.
Pouvant être écrit sur du papier de cuir, le chapeau Hüsn-i peut également être appliqué sur la pierre, le marbre, le verre et le bois, entre autres.
Il existe de nombreux styles différents de l’art proéminent, et la pratique était traditionnellement utilisée pour écrire le Coran, les remarques du prophète islamique Mahomet et la poésie, ainsi que pour la correspondance de l’État ottoman, comme les édits et les mandats impériaux, et sur les questions religieuses et publiques. bâtiments.
À ce jour, Hüsn-i Hat est toujours utilisé dans les œuvres sacrées et littéraires et sur les mosquées et autres lieux religieux ainsi que les bains turcs.
Pendant ce temps, l’UNESCO a également reconnu la calligraphie arabe, la pratique artistique de l’écriture manuscrite basée sur l’alphabet arabe, en tant que patrimoine culturel immatériel le même jour.
Au total, 16 pays à majorité musulmane, dirigés par l’Arabie saoudite, ont présenté la candidature à l’UNESCO, qui a annoncé l’inscription sur Twitter.
"La calligraphie arabe est la pratique artistique consistant à écrire à la main l’écriture arabe de manière fluide pour transmettre l’harmonie, la grâce et la beauté", a déclaré l’UNESCO sur son site Internet.
"La fluidité de l’écriture arabe offre des possibilités infinies, même à l’intérieur d’un seul mot, car les lettres peuvent être étirées et transformées de nombreuses manières pour créer différents motifs", a-t-il noté.