Par Özcan Türk
FestiTourisme , le salon de la Turquie et de l’amitié franco-turque, a fermé ses portes dimanche 4 novembre 2018 comme prévu.
A présent que nous avons plié les gaules et vogué sur des eaux turquoises, il est temps d’en faire un court bilan personnel.
Avant tout et en ma qualité de président, je souhaite exprimer ma gratitude et des remerciements à :
1) Mes coéquipiers pour leur investissement personnel, leur travail intense et acharné, leurs engagements profonds, (...)
Sur les rives du Bosphore dans la deuxième moitié du 19e siècle, le décorateur Charles Séchan au palais de Dolmabahçe, le peintre Pierre Désiré Guillemet à la cour du sultan et l’archéologue André Joubin au Musée Impérial Ottoman sont parmi les ambassadeurs, au long cours, de l’art et de la culture française en Turquie ; engagé, exilé volontaire ou chargé de mission, leur attitude oscille entre condescendance et connaissance.
À partir de 1900, et jusqu’à la Grande Guerre, l’écrivain, (...)
Nazim Hikmet… Poète du monde, communiste romantique, grand amant, plaideur téméraire. Un écrivain qui aime la vie avec tous ses défauts et ses beautés et qui dit "vivre est une bonne chose mon frère". Quand vous le regardez d’ici, il n’y a presque aucun moment où votre vie n’est pas tissée de miracles. Que dirait-il si on lui demandait ? En fait, il y répond dans son poème « Autobiographie » écrit deux ans avant sa mort : « … même si je meurs de chagrin aujourd’hui à Berlin / je peux dire (...)
Le Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry a une place très particulière chez les Turcs et en Turquie, du fait d’un passage du livre qui mentionne un astronome turc, la réforme vestimentaire et Atatürk. Ce passage, encore aujourd’hui, alimente un important débat sur le sens qu’il revêt, mais aussi sur sa traduction turque qui, parfois, n’est pas fidèle au texte original.
Pour résumer, dans le conte, le narrateur présume que la planète du Petit Prince est celle découverte par un astronome (...)
La jeune république turque est alors en pleine effervescence, littéraire et artistique, sociale et économique. La réforme linguistique radicale, lancée trois ans auparavant par Mustafa Kemal Atatürk, donne ses premiers résultats : à la place des caractères arabes, les Turcs utilisent maintenant un alphabet latin modifié.
Illettrisme
Après 6 mois de transition et de désorganisation, les Turcs se sont adaptés à ce nouvel alphabet. Il y a, en 1930, plus de deux millions de citoyens (...)
Rahman Mustafayev docteur en histoire, diplomate de carrière( il est à l’heure actuelle ambassadeur à Paris), publie un livre important pour son pays : "L’Azerbaïdjan entre les grandes puissances 1918-1920", dont la traduction vient de paraître en France. Livre important aussi pour les futurs lecteurs français quand on sait l’importance actuelle de cette zone du monde, Russie, Turquie, Iran, Moyen-orient, dans la géopolitique que les derniers évènements en Irak mettant aux prises USA et (...)